На главную страницу
ИСКУССТВО
№4 (5864)30 января -5 февраля 2002 г.

РАМПА


ДВА ТЕАТРА В ОДНОМ

И На Самом Краю Земли

Варенька – Н. Титова в спектакле “Бедные люди”В дни гастролей Магаданского театра в Великом Новгороде весьма необычной показалась мне гастрольная афиша. На ней рядом с опереттой Штрауса уживались “Бедные люди” Достоевского, с “Гусарской балладой” соседствовал “Шестой этаж”.

Оказалось, что этот театр – музыкальный и драматический.

Он был создан в 1936 году на берегу Охотского моря в системе ГУЛАГа. Сегодня в нем две труппы, которыми руководит – и, по-моему, руководит замечательно – директор театра Борис Гунин.

Вынужденное и тесное соседство при полной творческой самостоятельности музыкальной и драматической трупп приносит театру ощутимую пользу. Актеры оперетты не уступают актерам драмы в умении жить на сцене правдой чувств, а драматические актеры проявляют в своих работах отменную музыкальность. В итоге певцы нередко играют с успехом в драматических спектаклях, а их “соседи” оказываются заняты в постановках музыкальных.

Самый задорный и веселый музыкальный спектакль магаданцев – “Ханума”. Актеры прекрасно используют национальную пластику и мелодику речи для создания живых и запоминающихся характеров. О. Седлецкая – Ханума и В. Барляев – Вано Пантиашвили соединяют отточенное вокальное мастерство с человечностью, творческую увлеченность с искренним интересом к своим героям, проявляя при этом тонкое чувство стиля. Они отлично владеют приемами сценического гротеска (в особенности исполнитель роли Акопа А. Яновский). К этому следует добавить слаженное, сочное звучание оркестра (дирижер В. Александров).

Постановщик всех музыкальных спектаклей магаданцев В. Добровольский верно почувствовал двойственную природу венской оперетты, в которой все, как в сказке, и все в то же самое время, как в жизни. Он поместил действие “Летучей мыши” и “Венских встреч” в театральные интерьеры, художник В. Мягков обрядил героев в экстравагантные туалеты, сумев при этом почти нигде не погрешить против вкуса. Однако в рамках жанра предоставил актерам свободу действий. Кто-то иронизирует над его условностями, кто-то, напротив, им истово следует. Легко и непринужденно ведет роль Айзенштайна и роль принца Роберто В. Барляев, создавая разные в музыкальном и психологическом планах образы, он умеет быть естественным в самых немыслимых ситуациях. То, что это наиболее мудрый подход к Штраусу, подтверждает и блистательный каскадный дуэт О. Седлецкой и А. Яновского, ни на минуту не теряющий уморительной серьезности, и отменный лирический дуэт М. Леоновой и А. Лазутина, исполненный неподдельного комизма, и слаженная работа хора и балета.

Сцена из спектакля “Гусарская баллада”Более сложное впечатление производит постановка “Гусарской баллады”. Если музыка Т. Хренникова от времени не тускнеет, то пьеса А. Гладкова звучит сегодня чересчур наивно. Режиссер создал красивый спектакль и при этом не совладал с прозаизмом интонаций. Быть может, постановке недостает “гусарской бесшабашности”?

Музыкальная комедия О. Ернева и В. Плешака “Хлестаков из Петеребурга”, созданная по мотивам гоголевского “Ревизора”, также полна выдумки и фантазии. Но и эта работа режиссера вызывает немало вопросов. Почему такое причудливое смешение стилей и эпох? Почему так много “зауми” в духе Даниила Хармса? Непроясненность режиссерского замысла повлекла за собой неточность в построении спектакля – в нем сатира зачастую уступала место буффонаде, гротеск подменялся грубым комикованием. Досадно, что потускнело мастерство актеров, так отменно проявленное в других музыкальных постановках...

Все драматические спектакли, показанные на гастролях магаданцами, осуществлены И. Гуревичем, одаренным режиссером.

Мелодрама А. Жери “Шестой этаж” в истолковании театра претерпела жанровую метаморфозу – она превратилась в комедию, игровую, яркую, насыщенную песенками популярных французских шансонье. Пьеса стала излучать лукавую театральность – взять хотя бы бесстрашное исполнение ряда эпизодов на французском языке. Но в то же время ее герои оказались погружены в естественный поток обыденной жизни. Обстановка “Шестого этажа” была воссоздана с редкостной полнотой и добросовестностью (художник Т. Виданова), бытовая и психологическая правда ни в чем не несла здесь урона.

Обитатели “Шестого этажа” шумно и самозабвенно решали свои проблемы. Казалось бы, актеры без обиняков играли незатейливый сюжет, но делали это с такой искренностью и увлечением, с такой отчетливой надеждой на конечное торжество добра, что оно, разумеется, не замедлило восторжествовать в финале.

Совсем иная тональность у “Любви втроем”. Две одноактные пьески, разделенные целым двадцатым веком (одна – русская, другая – французская), были сыграны на едином дыхании, почти одним и тем же составом актеров и в одной и той же декорации. Художник А. Сасин из цветной металлической трубки создал интерьер, мебель, а в довершение ко всему соорудил над сценой огромную... женскую шляпку. Эта шляпка в сочетании с канканом Оффенбаха прямо отсылала зрителя к стихии водевиля.

Круговерть сюжета кружила голову зрителям. Герои попадали из одной пикантной ситуации в другую. Но любое комическое преувеличение осуществлялось в рамках достоверной характерности, любой рискованный трюк свидетельствовал о точности режиссерского расчета. Здесь снова первенствовал занятый в обеих частях спектакля А. Яновский со своей неуемной страстью к перевоплощению и к ярким театральным краскам.

Самой значительной из постановок Магаданского театра оказались “Бедные люди” по Достоевскому. Режиссер шел на определенный риск: много ли сегодня найдется людей, готовых сострадать?

Пространство строилось двумя сходящимися плоскостями, затянутыми черным сукном (художник Т. Виданова). Время от времени в них открывались “окна”, и тогда сцена превращалась то в петербургский двор-колодец, то во внутренность храма. На улице, во дворе, в храме копошилась толпа петербургских обывателей, равнодушно-враждебных к истории “бедных людей” – Вареньки Доброселовой и Макара Девушкина. На авансцене располагались два пюпитра – за ними читались письма: от него к ней, от нее к нему. Однако режиссер то и дело нарушал эту “геометрию” действия, и герои вступали в общение, поданное самым крупным сценическим планом. В этом и заключался эмоциональный нерв постановки. Шепот звучал громче самого отчаянного крика. Междометие стоило развернутого монолога.

Какая мука звучала в горячечной речи Девушкина – В. Бунякина, когда он буквально “заговаривал” свою собеседницу, пытаясь отвлечь ее от безысходной реальности! И какая любовь, вобравшая в себя и личную обездоленность, и ужас неизбежного одиночества... Лучший момент в роли Доброселовой у Н. Титовой – ее рассказ о юношеской любви к безвременно умершему студенту Покровскому. Горюя о чужой погубленной жизни, молодая актриса обретала власть над водоворотом страстей героини Достоевского. В. Бунякин же открывал в жизни своего героя все новые характеры. Вот Девушкин рассуждает о пушкинском “Станционном смотрителе”, о гоголевской “Шинели”, о современной романтической прозе – эти “литературные мечтания” делают образ еще убедительнее, еще объемнее.

Как несвоевременно – и как современно! – звучат в спектакле магаданцев слова героя Достоевского: “Как хороший человек – так в запустенье”. И еще: “Душа шевелится, душа трепещет...” Здесь не требуется комментариев. Здесь та тема, ради которой Игорь Гуревич и поставил свой спектакль.

Главное богатство Магаданского музыкального и драматического театра – актеры. Названные выше и неназванные. Им приходится играть в спектаклях своих “соседей” не из любви к искусству – обе труппы укомплектованы едва ли наполовину. Что ж, не едут актеры на самый край света... Но уже открыт при театре филиал РАТИ – театр начал растить актерскую смену. Уже готов проект нового театрального здания. Все это, включая и гастроли за тридевять земель, стало возможно только при поддержке губернатора Магаданской области Валентина Цветкова, который заботится о том, чтобы у театра было хорошее будущее.

И, судя по всему, оно у него обязательно будет!

Андрей ЯКУБОВСКИЙ

© "Литературная газета", 2002

НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ
ПЕРВАЯ ПОЛОСА
СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС
МИР И МЫ
ОБЩЕСТВО
ЧЕЛОВЕК
ЛИТЕРАТУРА
КНИЖНЫЙ РЯД
ИСКУССТВО
ПАМЯТЬ
ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ
КЛУБ 12 СТУЛЬЕВ
АРХИВ
НАПИСАТЬ ОТЗЫВ
ВЫСТУПИТЬ
НА ФОРУМЕ
Читайте в разделе ИСКУССТВО:

Андрей ЯКУБОВСКИЙ
ДВА ТЕАТРА В ОДНОМ
И На Самом Краю Земли

ПЕРСОНА
НЕТ ПОВЕСТИ АКТУАЛЬНЕЕ НА СВЕТЕ…

Так считает Слава Цукерман, экранизировавший “Бедную Лизу”