Юбилей отмечает Елена Водорезова, фигуристка, российский тренер по фигурному катанию

22 мая Вторник

70 лет назад родился Евгений Мартынов (ум. 1990), российский эстрадный певец, композитор, музыкант

23 мая Среда

145 лет назад состоялось первое представление оперы «Снегурочка» Н.А. Римского-Корсакова в Москве

24 мая Четверг

День славянской письменности и культуры

25 мая Пятница

2018 - открылся Всероссийский фестиваль авторской песни «Куликово поле»

26 мая Суббота

Юбилей отмечает Людмила Петрушевская, советская и российская писательница, драматург

Всероссийский день библиотек

Сегодня 23 мая 2018 года: 145 лет назад состоялось первое представление оперы «Снегурочка» Н.А. Римского-Корсакова в Москве

Белякова Елена

Белякова Елена

Переводчик с португальского, драматург, член Союза писателей России.

Окончила факультет иностранных языков Вологодского педагогического института и аспирантуру при Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена в Санкт-Петербурге. Первый перевод – сказку Жоржи Амаду «Полосатый Кот и Ласточка Синья» сделала на 2-м курсе университета и разослала во все толстые журналы, получив положительные отзывы. Перевод полностью был опубликован в 1999 году в альманахе «Воскресенский проспект».

Первой серьезной публикацией считает отрывок из книги «Бухта всех святых» в «Литературной газете» в августе 1987 г. к юбилею Жоржи Амаду. В 1989 г. в издательстве «Художественная литература» вышел том избранного классика бразильской литературы Машаду де Ассиза, где в переводе Елены были опубликованы новелла «Ангел Рафаэл» и рассказ «Безымянный цветок».

В 1998 г. победила в первом конкурсе переводчиков «Современная зарубежная художественная литература», который проводился Фондом Сороса. Успех ей принесла книга бразильской писательницы Клариси Лиспектор «Час звезды». В том же 1998 г. в вологодском издательстве «Евстолий» вышли две пьесы Беляковой: «Спаситель, или Сын человеческий» и «Капитаны песка» по одноименному роману Ж. Амаду, а также переводы рассказов современного бразильского писателя Эдилберту Коутинью «Маракана, прощай».

В 2000 г. в издательстве «Феникс» в Ростове-на-Дону вышли «Капитаны песка». Позже московское издательство «Аграф» выпустило «Час звезды».

Автор самоучителя португальского языка (2011), книги «“Русский” Амаду и бразильская литература в России» (2010).

В настоящее время является преподавателем кафедры германской филологии и межкультурной коммуникации Череповецкого государственного университета.
Публикации автора
Бедный, бедный Уильям

Бедный, бедный Уильям

Как горе-переводчики убивают Шекспира

111327

Возврат к списку авторов

 
Новости
21.05.2018

250 тысяч человек посетили XIII Международный Книжный салон

Он проходил в Петербурге с 17 по 20 мая в Михайловском манеже и окрестностях
21.05.2018

«Хранитель православной цивилизации»

Вечер памяти Виктора Тростникова состоится 24 мая 2018 года в 14 часов по адресу: КВЦ «Сокольники» пав. 2
17.05.2018

Лучших чтецов страны выбрали. Впереди только Красная площадь!

В течение двух недель тексты самых разных жанров звучали по всему «Артеку».
13.05.2018

На пути к финалу

Всероссийского конкурса юных чтецов «Живая классика» – 2018

Все новости

Книга недели
Древние славяне

Древние славяне

М.: Вече, 2018. – 480 с. – (Мифы и легенды народов мира).
В следующих номерах
Колумнисты ЛГ
Макаров Анатолий

Как быть нелюбимым

Отвечать на обиду ледяным презрением...

Кузьмина Вера

Понауехавшие

11 мая. Центр Донецка. 22.00. В честь Дня Респуб­лики отменён комендантский час....