МАКСИМ ГОРЬКИЙ И ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ СЪЕЗД СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. 24. Литературные петлюровцы в Советской Украине.

МАКСИМ ГОРЬКИЙ И ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ СЪЕЗД СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. 24. Литературные петлюровцы в Советской Украине.

F4AF5C17-BA31-4CD8-B17D-84B666C2C441.jpeg

В буржуазной науке глубоко и тщательно разработаны методы использования национализма, расизма, фашизма в целях уничтожения международного рабочего и коммунистического движений. Самые разнообразные способы борьбы с пролетарским национализмом тысячи раз проверены на практике. Догматизм в буржуазной политологии не допускается особой системой проверки теоретических рекомендаций практическими действиями всех органов власти и буржуазными спецслужбами, стратегией и тактикой империалистических держав, и четкой организацией совместных действий против своего единственного врага — рабочего класса. Литература и массовая буржуазная культура широко используется буржуазией в классовой борьбе.

Между тем об опасности национализма и мелкобуржуазной, кулацкой психологии предупреждал советскую общественность много раз в своих статьях Максим Горький.

На первом съезде многие писатели поднимали проблемы борьбы с литераторами-националистами в молодых  советских республиках.

Выступая на съезде советских писателей, многие из них рассказывали о той борьбе с национализмом, которую приходилось вести как партийным органам, так и творческой интеллигенцией, перешедшей на сторону советской власти. Этой информации можно верить, потому что она раскрывалась самими участниками большой войны с врагами советской власти. Их выступления не просто интересны и содержательны с исторической точки зрения, но являются важным источником для изучения националистических и расистских подпольных движений и литератур в СССР.

Те информационные халдеи, которые любят писать о «красном терроре» «со слезами на глазах», умалчивают или приукрашивают информацию о «белом терроре», о кровавых преступлениях совершенных оккупационными армиями империалистической Европы и Азии на советской территории в годы Гражданской войны, а также фашистской Европой в годы Великой Отечественной. Особенно тщательно  скрывают наемные историки-халдеи и фейковые ньюсмейкеры правду о деятельности спецслужб империалистических держав.  

Накануне проведения общесоюзного съезда писателей в советских республиках были проведены республиканские съезды писателей. Партийные органы помогали организовывать и проводить эти съезды в 1932-33 гг. В середине августа 1934 г. делегации писателей из всех советских республик прибыли в Москву на общесоюзный съезд писателей.

После докладов М. Горького, А. Жданова и С. Маршака, предоставили слово писателям, представлявшим на съезде различные советские республики.

Первым из них выступил председатель Украинского комитета Союза писателей Иван Кулик.

Доклад И. Ю. Кулика, председателя Украинского комитета Союза писателей

(Иван Юлианович Кулик (1897-1937), советский украинский писатель, поэт, прозаик, переводчик, партийный и общественный деятель. По национальности еврей — Израиль Юделевич Кулик).*

1. Общее и особенное в процессе развития литератур народов СССР.

Он начал своё выступления с тезиса о том, что время и строительство социализма выявили как общие закономерности в процессе развития литератур народов СССР, так и своеобразные пути их становления.

«Одним из примеров такого своеобразия в развитии украинской советской литературы является то, что она пожалуй больше, чем литература какой бы то ни было другой страны и народа СССР, была все время объектом жесточайшей классовой борьбы.»

Он подробно рассказал о классовой борьбе с врагами независимости советской Украины.

«Украинские националисты-контрреволюционеры в течение очень продолжительного времени пытались (они не оставляют этих попыток и сейчас) захватить в свои руки украинскую литературу или по крайней мере оказывать на нее какое-нибудь влияние.

«Достижения и победы, с которыми пришла к своему республиканскому и первому всесоюзному съезду украинская советская литература, несомненно значительны, но мы смогли их достигнуть только в жесточайшей классовой борьбе, только в непосредственной связи и союзе с пролетариатом всего СССР, под руководством коммунистической партии.

«В этой свободной советской Украине, составляющей неразрывную часть великого нашего Союза, в этой Украине, которая превратилась из угнетенной колонии царизма в экономически развитую свободную страну, развивалась и вырастала своя советская литература. Она развивалась в боях против тех, кто стремился сбить развитие художественной литературы с пути, указанного партией, кто пытался повернуть ее на путь великодержавного или местного национал-шовинизма. Все эти попытки имели целью оторвать советскую Украину от Советского союза.

2. Значение Всеукраинского съезда советских писателей.

Всеукраинский съезд советских писателей явился крупным политическим событием в жизни трудящихся. Контрреволюционная пресса с особой злостью «...

набросилась на основную, наиболее ценную особенность нашего первого всеукраинского съезда — на мощную демонстрацию пролетарского интернационализма. В течение продолжительного времени классовые враги, иностранные империалисты и их агентура внутри нашей страны, их прямые помощники и пособники — национал-уклонисты, те, что были представителями шумскизма, хвылевизма, националистического уклона Скрыпника, — стремились уничтожить все колоссальные достижения социалистического строительства в УССР и в частности социалистической литературы.

«Мы все прекрасно видим, что происходит там, где диктатура пролетариата еще не победила, где властвуют капиталисты, фашисты. Мы прекрасно видим, в каком состоянии находится украинская литература в Западной Украине, в Восточной Галиции, в Буковине, в Закарпатской Украине, которые порабощены польскими, чехо-словацкими, румынскими фашистами.

«В Западной Украине, где почти не осталось украинских школ, где даже те жалкие крохи, которые австрийский империализм в свое время давал украинскому населению, сейчас отобраны польским фашизмом, — говорить о мало-мальски значительном литературном движении не приходится. Буржуазная западно-украинская литература и произведения украинской эмиграции, тех писателей-шовинистов, которых мы выбросили из пределов советской Украины, конечно ничего ценного и интересного не дали и дать не могли.  

3. Значение постановления ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 г.

«Вредительская работа контрреволюционеров, националистов, двурушников, петлюровцев мешала реализации данного постановления в Украине.

Националисты пролезали в ряды парторганизаций».

Их «...немало было и среди нас, украинских советских писателей..., притупление классовой бдительности, которое было характерно для всей украинской парторганизации на определенном этапе, отразилось и на работе оргкомитета союза советских писателей Украины.

«Начало перелома в работе, начало исправления недостатков, которые были нами допущены в 1932/33 г., начало перестройки и развития советской литературы связано с той колоссальной помощью, которую после январского пленума ЦК ВКП(б) в 1933 г. оказал нам ЦК ВКП (б) и прежде всего т. Сталин. Это была прежде всего помощь людьми, усиление, укрепление руководства украинской парторганизации, присылка на Украину группы ответственных, твердых большевиков, во главе с П. П. Постышевым.

«В результате оказанной нам помощи националисты на Украине были разгромлены, разбиты наголову. Этот удар по националистам, соединенный с новым повышением и усилением национально-культурного строительства, усиленным выпуском литературы, созданием сотен новых больших колхозных театров, сотен художественных выставок, закладкой памятника Тарасу Шевченко в Харькове, наконец переводом нашей Столицы в Киев,— все это, товарищи, свидетельствовало о значительном нашем укреплении и росте, все это обеспечило и количественный и качественный рост украинской художественной советской литературы.  

«Колоссальная работа, проделанная партией, укрепила позиции пролетарской литературы, активизировала немало беспартийных писателей и вообще всех подлинно советских писателей, сгруппировала их еще больше, еще теснее вокруг партии, заострила идейное направление их творчества. Таким образом, товарищи, разгром националистов в соединении с неуклонным осуществлением ленинской национальной политики и усиленным развитием национально-культурного строительства бесспорно способствовал новому повышению и развитию советской литературы.

4. Борьба с националистами продолжается.

В литературе, искусстве идёт широкомасштабная война буржуазии за умы трудящихся всех национальностей. Разыграла она националистическую карту и в СССР. Как велась спецслужбами эта война на Украине после 1917 г. довёл до сведения делегатов украинский писатель Израиль Юделевич Кулик. Он знал о чем говорить.

«Но конечно, товарищи, борьба с националистами, с остатками их на Украине далеко еще не закончена. Есть еще попытки противопоставления украинской литературы русской, попытки, в основе своей скрывающие стремление оторвать УССР от СССР, попытки, о которых в свое время прекрасно сказал т. Сталин в письме к т. Кагановичу и другим членам Бюро КП(б)У по поводу выступления Хвылевого. Сталин писал: «Тов. Шумский не видит, что при слабости коренных коммунистических кадров на Украине это движение, возглавляемое сплошь и рядом некоммунистической интеллигенцией, может принять местами характер борьбы за отчуждение украинской культуры и украинской общественности от культуры и общественности общесоветской, характер борьбы против «Москвы» вообще, против русских вообще, против русской культуры и ее высшего достижения — против ленинизма»

Тенденции такого рода, конечно гораздо более слабые, чем раньше, мы наблюдаем и сейчас. В частности вплоть до последних дней не была еще окончательно разбита националистическая оценка дореволюционной украинской литературы и путей ее развития.

5. О Тарасе Шевченко

«Ведь даже такой колосс, такой гений, как Тарас Григорьевич Шевченко, до недавнего времени не был оценен правильно, по-марксистски. До недавнего времени было немало спекуляций на его имени со стороны националистов, которые пытались поднять его как свое знамя, направленное против диктатуры пролетариата. С другой стороны, были также попытки елейного прикрашивания Шевченко вроде того, которое было высмеяно в картине Довженко «Арсенал», где чинуша-петлюровец зажигает лампадку перед портретом Шевченко. Конечно такого рода попытки и такая аллилуйщина должны были также встретить и встретили наш отпор.

«Полную ясность в этот вопрос внесли тезисы культпропа ЦК КП(б)У; изданные в этом году к юбилею Шевченко. Эти тезисы, основываясь на установках Ленина о критическом усвоении литературного наследия, с одной стороны сохраняют полную историческую перспективу, а с другой —свидетельствуют о том, что ленинская оценка в определении настоящего места классиков устраняет аллилуйщину и не только не снижает их в глазах потомства, а наоборот — подчеркивает настоящее значение и роль их творчества. Разве утратил что-нибудь в наших глазах Шевченко, когда мы прочли в этих тезисах, что он не выступал и не мог выступать против основ буржуазного строя, что он был выразителем революционной буржуазно - крестьянской демократии? Ведь это ставит его рядом с лучшими людьми того времени — с Чернышевским, с Добролюбовым! И разве не поднимется в нашем сознании еще выше то подлинно революционное, что есть в творчестве Шевченко, если мы на закроем глаз на то, что в некоторый его произведениях были идеализация прошлого, элементы национальной ограниченности, религиозной вуалировки и т. п.? Мы понимаем, что это были не просто черты его личного характера, а исторически неизбежное отражение непоследовательности и ограниченности того крепостного гнева, рупором которого был Тарас Григорьевич Шевченко. Влияние наследия Т. Г. Шевченко на современную литературу не только украинскую, но и других народов СССР несомненно.

6. «Марксистский учебник истории украинской литературы у нас будет».  

«Националисты, пытаясь противопоставить украинскую литературу русской, заявляли, что украинская литература развивалась совершенно отдельно от русской, и отрицали какую бы то ни было связь Коцюбинского с А. М. Горьким. Когда мы доказали фактами, письмами, что эта связь с А. М. Горьким была, то националисты создали новую легенду о том, что хотя связь и была, но никакого влияния Горький на Коцюбинского не оказал, что Коцюбинский использовал Горького для «украинской справы», и т. д. Наш всеукраинский съезд уделил этому вопросу много внимания и внес в него ясность.

«Здесь нам очень помогло письмо Алексея Максимовичу, полученное мною незадолго до съезда... был в этом письме вопрос, заставивший меня покраснеть от стыда:«Имеется ли очерк истории украинской литературы, а если нет, предполагается ли написать таковой?

«Такого очерка истории украинской литературы, который можно было бы рекомендовать советскому читателю за пределами Украины, у нас нет. Нет по истории украинской литературы ни одного серьезного, солидного учебника или просто книги, которая освещала бы хоть в общих чертах процессы ее развития с марксистско-ленинской точки зрения. Но я уверен, что в ближайшее время у нас такого рода произведения появятся. Украинская марксистская критика, очень отстающая даже от уровня художественной литературы, все-таки дала в последнее время ряд образцов большевистской работы лучших своих представителей.

«Мы уверены в том, что литературоведение наше, также очень отстающее и долгое время находившееся в руках националистов, теперь, после того как партия значительно укрепила общее руководство и в частности руководство Института красной профессуры с его литературным отделением, значительно усилится. Мы уверены, что серьезный марксистский учебник истории украинской литературы у нас будет, а необходимость в нем колоссальная....

7. Связь с русской пролетарской литературой.

«Пролетарская литература на Украине развивалась в органической связи с пролетарской литературой России, под руководством единой большевистской партии. Русская пролетарская лшература уже до революции имела таких гигантов, как Максим Горький, таких выдающихся пролетарских писателей, как Демьян Бедный, Серафимович. Таких последовательно-пролетарских писателей в украинской литературе не было не только до революции, но и в первые годы диктатуры пролетариата. Наша непосредственная связь с русской пролетарской литературой обеспечила взаимное влияние русской и украинской советской и пролетарской литературы.

Нашему литературоведению и критике надо внести больше ясности в освещение процесса зарождения и развития пролетарской литературы в УССР.

«Литература УССР вступила в новый период своего существования уже в пределах единого, созданного нами союза советских писателей, с крепкой, братской связью между украинской советской литературой и литературой всех народов СССР, с большими конкретными достижениями, с обменом опытом между литературами разных республик...

«Особенно мы должны отметить работу украинской комиссии Всесоюзного оргкомитета, возглавляемой т. Стецким. Эта работа для нас очень значительна и полезна. Она направлена на популяризацию лучших достижений украинской советской литературы, на организацию переводов лучших книг украинской литературы на русский язык.

8. Рождение пролетарской литературы в УССР.

Во-первых, «Тематика украинской прозы за последнее время, стала гораздо актуальнее, прозаики начали активнее, быстрее откликаться на события текущей жизни, социалистического строительства, классовой борьбы.

Во-вторых, «...за последнее время мы сделали гораздо больше для исследования роли трудовых процессов, для показа труда и человека, организующего этот труд, по сравнению с тем, что было сделано раньше.

В-третьих, «Проблема воспитания человека, превращения вчерашних отбросов общества в сегодняшних создателей социализма есть проблема, которая давно интересует советскую литературу и не может ее не интересовать, особенно теперь, когда мы подходим к бесклассовому обществу и обязаны думать о том людском материале, который это общество будет создавать.

В-четвёртых, «Один из самых интересных процессов нашей литературы — перестройка беспартийного писателя, идейный его рост, особенно в последнее время, когда наша партия, ударив по националистам и разгромивши их, тем самым освободила беспартийных писателей в значительной степени от чуждых влияний, сбивающих их с правильного пути.

9. Общие проблемы

«Производственные проблемы, стоящие перед художественной литературой УССР, в большей части общи для всех советских литератур СССР. Решая их, мы будем и в дальнейшем усиливать братскую связь с литературами других республик и народов СССР, обмениваться опытом, обогащая друг друга, увеличивать свои усилия в борьбе против остатков враждебных классов, против пережитков капитализма в литературном творчестве.  

«Под знаком этих задач прошел первый всеукраинский съезд советских писателей, явившийся крупнейшим политическим событием в жизни всей Украинской советской социалистической республики.

«На заключительном заседании этого съезда, где принималось наше воззвание к трудящимся и интеллигенции, один за другим крупные украинские советские писатели, писатели старшего поколения, из которых некоторые раньше принадлежали к националистическому лагерю и находились под влиянием наших классовых врагов, выступали в защиту нашей социалистической родины, обретенного нами социалистического советского отечества.

«Я считаю, товарищи, что такое настроение передовых кадров украинских советских писателей лучшим образом свидетельствует, что и в дальнейшем мы пойдем к новым победам, к новому развитию, к новым достижениям, что мы будем и дальше крепить нашу интернациональную пролетарскую связь, наше единство, твердо помня слова Ленина о том, что при едином действии пролетариев великорусских и украинских советская Украина возможна, а без такого единства о ней не может быть и речи». (Продолжительные аплодисменты).

———————

* В 1914 г.  И. Кулик иммигрировал в США из Украины. Там он вступил в РСДРП(б). Весной 1917 г. через Дальний Восток и Сибирь он вернулся на Родину. В декабре 1917 г. Его назначили членом Главного комитета социал-демократии Украины, ЦИК Советов Украины. В 1924–26 гг. он уже консул СССР в Канаде. С 1926 г. — один из руководителей Всеукраинского союза пролетарских писателей. С 1934 г. председатель Союза писателей Украины. Член ЦК ВКП(б) и ЦИК УССР, с 1935 директор Партиздата ЦК КП(б)У.

В 1937 г. арестован. Уже на первом допросе он дал такие признания: "…Я настолько сросся с украинскими националистами, что когда Кость Котко и Яловий предложили мне — еврею — вступить в украинскую националистическую организацию, я расценил это как выдвижение меня на роль «спасателя украинского народа. Это импонировало моей амбиции. Не задумываясь, я согласился принимать участие в организации…

В обвинительном заключении отмечалось и такое: «…с 1925 г.   был агентом английской разведки, которого завербовали для работы в интересах Великобритании представители „Интелидженс сервис“ в Канаде во время пребывания там в ранге консула СССР». (Википедия)


Новости
25.09.2018

Галерея Александра Шилова представляет: Субботний концерт «Из жанра в жанр переходя», 29 сентября 2018

Ансамбль «Holiday Music» впервые выступит в рамках цикла субботних концертов в галерее Александра Шилова (Москва, ул. Знаменка, д.3) 29 сентября в 19:00.
23.09.2018

Назначен руководитель департамента культуры Москвы

«Литературная газета» поздравляет Александра Кибовского с назначением на должность министра правительства Москвы, руководителя департамента культуры столицы.

Все новости

Книга недели
Палата № 26.  Больничная история.

Палата № 26. Больничная история.

Олег Басилашвили.
СПб: Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2018.
– 240 с. – 3000 экз.
В следующих номерах
Колумнисты ЛГ
Болдырев Юрий

Скрытый дефолт

Два десятилетия после дефолта 1998 года. К десятой годовщине опубликовал в «ЛГ» ...

Акоев Владимир

«Толстяк», уходи!

Ядерное оружие против мирных людей использовали дважды в истории. Первый раз – 6...